Logo2017
ukenplru

Сайти

Створенн сайтів: сайт-візитка, сайт-каталог, лендінг пейдж, корпоративний сайт, інформаційний портал, інтернет-магазин і ін..

Копірайтинг

Створення публікацій для сайтів.

Просування

СЕО-оптимізація сайтів, реєстрація в пошукових системах, контекстна реклама і ін...

Мультимедіа

Фото, відео, аудіо для сайтів.

Компонент AdsManager  для CMS Joomla у сучасному сайтобудуванні набув неабиякої популярності. Хоча це і не дивно: пройшовши тривалий еволюційний процес розвитку, на даний час він пропонує багато можливостей у створені дощок оголошень. Та дана публікація не про це. Блукаючи Інтернетом не раз потрапляв на сайти з даним компонентом. Якісь з них кращі, якісь більш функціональні. Проте коли справа доходила до завантаження картинок чи фото в око впадала англомовність даного блоку. Тобто на україномовних чи російськомовних сайтах усі команди по завантаженню картинок в оголошення є на англійській.

 

В чому причина

У чому річ. Після тривалого часу вивчення та користування AdsManager стало зрозуміло що стандартним методом перекладу мовного сайту тут не обійтись. Доведеться правити файли самого компонента. Тому, якщо досі вам цього не доводилося робити, з міркувань безпеки варто звернутися до фахівців.

Що робити

  1. Насамперед варто визначити що і як правити. Для цього через ФТП-менеджер заходимо у папку компонентів і знаходимо директорію AdsManager. Вона називається com_adsmanager. Заходимо у неї (www/components/com_adsmanager)
  2. Перед нами вміст компонента. Так от, оскільки блок завантаження фотографій працює на Java Script пошуки розпочнемо з директорії “js”. Далі заходимо в  plupload, і в jquery.plupload.queue  (www/components/com_adsmanager/js/plupload/jquery.plupload.queue)
  3. В даній теці саме розміщений файл, якого необхідно відредагувати до наших потреб. Називається він jquery.plupload.queue.js.  Для того щоб відредагувати відкриваємо його з допомогою програми Notepad++. Звичайно можна відкрити і з допомогою звичайного Блокнота. Проте для кращої координації вартує все таки використати Notepad++.
  4. УВАГА!!! На даному етапі криється один момент, який при самостійному пошуку часто-густо створює проблеми. Йдеться про кодування. Отож перед правкою копіюємо вміст файлу у буфер  обміну. Далі витираємо усі дані з файлу і змінюємо його кодування з ANSI на UTF-8 (без BOM). Вставляємо вміст з буферу памяті. Файл готовий до редагування. Якщо цього не зробити в кінцевому результаті отримаємо ієрогліфи замість букв.
  5. Спочатку опускаємося до рядка 39 і замінюємо Add files на Додати файл
  6. У рядку 40 замінюємо Start upload на Завантажити
  7. Рядок 58 – змінюємо Filename на Назва
  8. Рядок 60 – змінюємо Status на Статус
  9. Рядок 61 – змінюємо  Size на Розмір
  10.  І останню правку робимо у рядку 243 де замінюємо  Drag files here на «Перетягніть сюди файл

Отож зберігаємо усі правки. Обновлюємо в браузері сторінку і дивимось що вийшло:

Ярослав БАРАН (На замовлення SAMPLE-SOFT)

Контакти

+38 096 814 02 84

+38 067 794 80 61

Зателефонуйте мені

Неверный ввод
Невірно вказані дані. Впмшіть лише цифри.
Невірно вказані символи
Free visitor tracking, live stats, counter, conversions for Joomla, Wordpress, Drupal, Magento and Prestashop

Яндекс-метрика